ハロウィンはカボチャ以外にもゆうれい、コウモリなどの不気味なものを連想させますよね。
このような単語やイメージを用いた英語のフレーズをご紹介します。
☆Come back to haunt you
ディズニーランドで人気の The Haunted Mansion(ホーンテッド・マンション)の名前にも登場する haunted には、「ゆうれいのよく出る」などの意味があります。
To haunt は人間が考えや感情に付きまとわれ悩まされるという意味があります。
このフレーズは嫌な記憶などがよみがえってきて悩まされることを意味します。
☆Dig your own grave
「自ら墓穴を掘る」。日本語にも同じ言葉があるのでこれはわかりやすいと思います。「Dig your own grave」 は、将来的に自分に害や問題が生じるようなことをすることを意味します。
☆Work the graveyard shift
夜通しの勤務(シフト)を指す graveyard shift は、日本語でいう「夜勤」。Graveyard は「墓地」という意味です。
☆Ghost town
人間の気配が全くせず、今にも出てきそうな街を訪れたことはありますか?このような場所を英語ではゴーストタウンと言い、人がほとんどいない、さびれた場所のことを指します。
☆Scared stiff
Stiff は「硬い」という意味なので、scared stiff は、身動きがとれないほどの恐怖を感じるという意味です。